外国アニメにはまったオタクの悲劇

全然違う記事を書くつもりでページを開いたんですけど、今週のお題が「いま学んでみたいこと」だったので勢いに任せて書いてみることに。どうなることやら。

もうベタベタのどストレートな答えですが、学びたいことはずばり言うと「英語」です。

学生時代、英語は全く興味がありませんでした。教科書のジャックがどうしただのミス・グリーンがああしただの、1マイクロピコグラムも興味がないわけです。人名をカタカナで書いてるあたりお察しって感じです。学生時代もっと勉強していればよかった~とも思いません。英語がよく分からなくても今まで別に不自由しなかったですし。

しかし今ではむちゃくちゃ不自由しています。突然ですが、オタクです。私はオタクなのです。

2014年4月からニコロデオンミュータントタートルズの日本放送が開始されました。

もともと外国アニメが好きで、ディズニー、ワーナー、カートゥーンネットワークをよく見てたんです。タートルズ?懐かしい~と思って見始めたのがきっかけ。これがもうむちゃくちゃ面白いわけです。4話めくらいにはもうどっぷりはまっておりました。

ジャニーズのおっさんアイドルの応援をライフワークにしていた私は大変に動揺しました。なぜ、今、亀のアニメに……。毎週金曜日の朝7時半にはかならずテレビの前に座り、そのために早起きをしてました。すべて録画してどの回も少なくとも3度はリピートして観てたし…。人生何が起こるかわかりません。

そんな生活はあまり長くは続きませんでした。2014年9月に日本放送は終了します。しかし!本国ではシーズン4まで*1決定している人気シリーズだと言うじゃありませんか!つまり、まだまだ続きがあるのに日本では放送されていない!しかもタートルズが終了して次週から始まったのが妖怪ウォッチ(再)!!!!(再)て!!!!!!!!why japanese people!!!!!!!!

というわけで北米版のiTunesアカウントを取得しました。いきなり。

タートルズは北米版iTunesで配信をしているのです。ネットを駆使してアカウントを作成し、北米版のiTunesカードをamazonで購入、タートルズのシーズン2以降を見られる環境を整えました。

しかしもちろん原語版であり、どのキャラもペラペ~ラと流暢な英語をお喋りあそばせます。でもiTunesのいいところは字幕がつくこと。これでなんとか細々と訳しながら見てます。まあアニメなので言葉は分からなくても絵だけでそれなりに楽しめはしますが、やはりオタクの性分なのか好きなキャラがどんなことを喋っているのか気になってしまうわけです。

要するに、外国アニメにどっぷりハマってしまったがために英語を学びたい。オタクは恐ろしい…。ジャックやミス・グリーンをレオやラファに置き換えるだけで興味が沸くのです。めでたい脳です。

これからも細々と英語と向き合っていく反面、ミュータントタートルズのシーズン2の日本放送を切に願っております。

 

 追記となりますが、円盤発売にさえ至らなかったニコロデオンタートルズシーズン1の日本語吹き替え版はアマゾンプライムビデオで配信されるようになりました。やったー!プライム会員じゃなくても1話ずつ買えるようです。ご興味があれば是非。

 

 

*1:今現在はシーズン5まで